Friday, October 17, 2008

πじゃなかった、、、

先日、とあるショー・ルームのお姉さんのネームプレートに書いてあった。「兀原」さんでしたが、3.141592654...が頭を駆け巡る。よく調べてみたら、「はげ」と読むのでした。ふむふむ。勉強になりました。
Posted by Picasa

4 comments:

しん said...

なぜハゲ?

ririx said...

地名や人名では、「はげ」と呼ぶことが多いみたいですね。

Unknown said...

This word was taught in the Chinese History, click to this link and you will remember.... humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=兀 -

ririx said...

I failed Chinese History all the times ;-P